职业演讲记录——外交(1)
曹校长这篇演讲是去年十二月间讲的。讲完的时候梅君将他的笔记交给我,教我参照着我的笔记整理一下。我因事忙,遂致挡(耽)搁一直到现在才发表。这是我很抱歉的。
鼎附识
诸君:
我十余年来所受的困苦,所享的快乐,都在外交上,所以外交与我的感情很深。这次庄先生请我在职业演讲里担任讲外交,我是很乐意的,因为讲与我个人有关系的题目,给可畏的后生听,是最高兴的事。不过因为外交与我的关系太深了,所以有时不由得要谈到个人,希望大家不要以为我是喜欢自夸。实在的说,理论是由经验得来的,只讲理论不说经验,未免太干燥无味。现在按庄先生的大纲分三部讲:一、资格;二、机会;三、困难。
第一部先讲学外交者必须的资格。资格里又可分两部讲:一、学问;二、人格和常识。学问里第一件重要的是语言文字。外交是与外人交接,外国语言文字当然是外交家的第一个武器。巴黎和会以前,法文是国际间的官话,各国所订的条约都以法文本为根据。所以法文在外交界是很要紧的。自巴黎和会采用法、英二种文字作正式语言以后,华府会议亦照办,于是英文就赖着英、美二国的国运一进而与老资格的法文并驾齐驱了。所以除了本国文字以外,英文、法文都是有志外交的人所必须要学的。有人觉得中文在外交上似乎不要紧,殊不知作清楚的公文,精富的节略也是外交家不可少的本事。凡在未办理一案以前必须将那个案子的情形先做成节略。这是外交家顶要紧的一件事,中文程度如果连一个简当清晰的节略都作不出来,这种人是不够资格办外交的。此外如德文、日文、义文能懂得更好。在华府会议时,有人懂得德、日、义等数国的文字,所以办事上特别感觉方便。在外交界翻译也是很要紧的。这是很难的事,一点都不能翻错;非于外国语和本国语都很有根底的人不能担任。有志学外交的对于语言文字应当特别注重。
学问里第二件重要的是法律学识。国家的组织是以法律为根本的,国际的关系也是以法律为根据的。办外交的人几乎无日不和法律周旋。国际公法固然是办外交的人所依据的,然而本国和对方的国家私法也是不可不知道的。兵法说:“知己知彼,百战百胜。”办外交也是如此。有时外交官可以请顾问,亦可以被所驻国的政府请为顾问。如果学问高超能被请为顾问,那是极荣耀、极快乐的事。此外中国的外交官对于中国与外国的外交史以及所订的条约当然是应当烂熟,就是世界各国的外交情形也应当了然。
学问里第三件重要的是外交交际上的手续及规矩。这一层在中国外交界最缺乏,往往因此吃亏,感异常的不便,因为这些手续很繁规矩很大,有时发生误会,竟至用武。外交宴会席上须带刀,这是因为历史上的关系。英法政府皆有此种专书发给外交官。中国从来就未曾见过。颜前总理在丹麦时想得这样的一本书。那时我在伦敦替他设法几次终未曾找得。后来在宴会席上与一位友人相谈甚得
=>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)