最伟大的声音

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
我有一个梦想(1)(2/2)
不平等的流沙中托起,安放在手足之情铸就的磐石之上的时候了。

    低估此事的紧迫性,或者低估黑人的决心,将给这个国家带来不堪设想的后果。自由平等的朗朗秋日不到来,黑人合理愤怒的炙人酷暑就不会过去。1963年不是此事的结束,而仅仅是一个开始。如果这个国家依然无动于衷,我行我素,那么,那些曾希望黑人只需发泄怒火就会心平气和的人就会猛醒。黑人一天得不到他的公民权利,美国就休想获得片刻安模抗争的飓风将继续摇动着国家的基石,直至光明璀璨的正义之日浮现眼前。

    但是,我有一些话要告诫站在通向正义殿堂温暖门槛上的同胞们。在争取合法地位的过程中,我们切不可因一步踏错而犯罪;我们切不要因为对自由的干渴,而痛饮仇恨的苦酒。

    我们应该在斗争中永远表现出我们崇高的尊严和纪律。我们不能容忍我们富于创造的抗争沦为粗野的暴动。我们应该一次次地把自己提升到用灵魂的力量对抗对手的有形暴力的崇高境界。这场已经席卷了整个黑人社会的非凡斗争,不应该把我们引入不信任所有白人的歧途——因为许多白人兄弟已经看到:我们彼此的命运紧紧相连,我们彼此的自由密不可分——今天,他们来参加我们这个集会就是对此最好的证明。我们不能独自前行。

    而一旦开始行动,我们就必须确保勇往直前,我们无路可退。有人问献身于民权运动的人:“你们什么时候才能满意?”我们永不满意,只要黑人仍然是不堪形容的警察野蛮暴行的牺牲品。

    我们永不满意,假如历经跋涉后,我们仍然不能为自己疲倦的身躯在公路上的客栈和城市里的旅馆找到一席之地。

    我们永不满意,假如黑人的基本活动范围只是从窄小的贫民窟变成一个稍大的黑人居住区。

    我们永不满意,假如我们的孩子仍然会看到“白人专用”的告示——那些剥夺了他们的人格,践踏了他们自尊的告示。

    我们永不满意,假如密西西比州的黑人依然不能投票,而纽约的黑人依然认为自己的投票毫无意义。不, 我们并不满意,也永远不可能满意,除非正义如燃涌,公正如潮澎湃。

    我不会忘记,你们中有些人经过重重磨难才能来到这里,有人刚刚从狭小的牢笼里放出,有人来自追求自由却惨遭迫害暴雨捶打和警察暴力飓风肆虐的地区。你们是久经磨难的老兵。那么,继续奋斗下去吧,要坚信:总有一天,无辜受难的人们终会得到拯救。

    回到密西西比去吧,回到阿拉巴马去吧,回到南卡罗来纳去吧,回到佐治亚去吧,回到路易斯安那去吧,回到我们北方城市中的贫民窟和黑人居住区去吧。要知道,这种处境是可以而且一定能够改变的。我们切莫再沉湎于绝望的深谷之中。</p>

     =>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上 页 目 录 下 章