史记译注

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
殷本纪第三(2/2)
是向帝喾报告已经迁回亳地的事。

    汤征诸侯1。葛伯不祀2。汤始伐之3。汤曰:“予有言:人视水见形,视民知治不4。”伊尹曰:“明哉!言能听,道乃进。尹国子民5,为善者皆在王官6。勉哉7,勉哉!”汤曰:“汝不能敬命8,予大罚殛之9,无有攸赦10。”作《汤征》。

    1汤征诸侯:《集解》引孔安国说,汤“为夏方伯(一方诸侯之长),得专(独擅)征伐”。2葛伯:葛国的国君。《孟子·滕文公下》:“汤居亳,与葛为邻,葛伯放(放肆)而不祀。”3汤始伐之:《孟子·滕文公下》:“汤始征,自葛载(开始)。”《孟子》所引可能是《尚书》佚文,《梁惠王下》亦有“汤一征,自葛始”的记载。4治:治理得好。不:同“否”。5君国:为国之君,意思是做国君,治理国家。子民:以民为子,意思是抚育万民。6王官:天子之官,朝廷的官职。7勉:努力。8敬命:指敬顺天命。9罚殛(ji,极):诛罚,惩罚。10攸:同“所”。《汤征》:《尚书》篇名,已亡佚。

    伊尹名阿衡。阿衡欲奸汤而无由1,乃为有莘氏媵臣2,负鼎俎3,以滋味说汤4,致于王道5。或曰,伊尹处士6,汤使人聘迎之,五反然后肯往从汤,言素王及九主之事7。汤举任以国政。伊尹去汤适夏8。既丑有夏9,复归于亳。入自北门,遇女鸠、女房,作《女鸠》、《女房》10。

    1奸(gān,干):求,请求,这里指求见。由:道路,门径。2媵(yg,映)臣:古代贵族女子出嫁时陪嫁的人。汤的妃子是有莘氏的女儿,所以,伊尹愿作有莘氏陪嫁的男仆以便见汤。3鼎俎:古代烹饪的器具。鼎,用来煮东西的器具,多为圆形三足两耳。俎,切肉用的砧板。4说(shui,税):劝说。5致:送达,这里有进言的意思。6处士:古代有德才而隐居不出来做官的人。7素王:指远古帝王。一说指没有“王”、“皇”等名号,而有王皇之实的德高望重的人,因无名号故称素王。九主:指三皇、五帝和大禹。8适:到……去。9丑:以为丑,憎恶。有夏:就是夏,这里的“有”没有实际意义。10《女鸠》、《女房》:已亡佚。《集解》引孔安国说:“二篇言所以丑夏而还之意也。”

    汤出,见野张网四面,祝曰1:“自天下四方皆入吾网。”汤曰:“嘻,尽之矣!”乃去其三面,祝曰:“欲左2,左。欲右3,右。不用命4,乃入吾网。”诸侯闻之,曰:“汤德至矣,及禽兽。”

    1祝:祝褥,褥告。2左:这里意思是向左。3右:这里意思是向右。4用命:从命。

    当是时,夏桀为虐政淫荒,而诸侯昆吾氏为乱1。汤乃兴师率诸侯,伊尹从汤,汤自把钺以伐昆吾2,遂伐桀。汤曰:“格3,女众庶4!来,女悉听朕言5!匪台小子敢行举乱6,有夏多罪,予维闻女众言7,夏氏有罪,予畏上帝,不敢不正8。今夏多罪,天命殛之。今女有众9,女曰‘我君不恤我众,舍我啬事而割政’10。女其曰(11)‘有罪,其奈何’?夏王率止众力,率夺夏国(12)。有众率怠不和(13),曰:‘是日何时丧?予与女皆亡!’夏德若兹,今朕必往。尔尚及予一人致天之罚(14),予其大理女(15)。女毋不信,朕不食言(16)。女不从誓言,予则帑僇女(17),无有攸赦。”以告令师,作《汤誓》(18)。于是汤曰“吾甚武”(19),号曰武王。

    1昆吾氏:古部族名。住地在今河南省濮阳西南,一说在许昌一带。2钺(yuè,月):古代兵器,类似大斧。3格:来。4女:同“汝”,你,你们。下文“闻汝众言”、“予与女皆亡”等句之“女”都同“汝”。众庶:众人。5朕:我。6匪:同“非”。台(yi,饴):我。小子:汤自称。举乱:作乱。7维:通“虽”。8正:通“征”。9有众:众人。这个“有”也没有实际意义。10啬事:指稼穑之事。“啬”通“穑”,收割庄稼。割:夺取。政:通“征”。一说“割”通“害”,“割政”即害民之政。(11)其:或许。(12)率:相率,都。这里指君臣一起。一说“率”通“聿”,句中语气词。(13)不和:指不与夏王合作。“和”,和洽。(14)尚:通“倘”,如果。(15)理:通“赉”(lài,赖),赏赐。(16)食言:说话不算数。(17)帑僇:“帑”通“奴”,这里指收为奴隶。一说“帑”通“拏”,妻子儿女。“僇”,通“戮”,杀戮。(18)《汤誓》:《尚书》有此篇。(19)武:勇武,能征善战。

    桀败于有娀之虚1,桀奔于鸣条2,夏师败绩。汤遂伐三3,俘厥宝玉4,义伯、仲伯作《典宝》5。汤既胜夏,欲迁其社6,不可,作《夏社》7。伊尹报。于是诸侯毕服,汤乃践天子位8,平定海内。

    1虚:同“墟”,旧址。2奔:奔逃。3因为三(zong,宗)是忠于桀的一个诸侯国,所以汤才出兵讨伐它。4厥:其,他的,他们的。5《典宝》:已亡佚。《集解》引孔安国说:“二臣作《典宝》一篇,言国之常宝也。”6迁:变置。社:社神(即土神)。相传共工氏之子句龙能平水土,死后被尊为社神。7《夏社》:已亡佚。《集解》引孔安国说,是写夏的社神不能变置的原因的。8践:踩、踏,引申为登临。

    汤归至于泰卷陶1,中作诰2。既绌夏命3,还亳,作《汤诰》4:“维三月,王自至于东郊。告诸侯群后5:‘毋不有功于民,勤力乃事6。予乃大罚殛女,毋予怨。’曰:‘古禹、皋陶久劳于外,其有功乎民,民乃有安。东为江,北为济,西为河,南为淮,四渎已修7,万民乃有居。后稷降播8,农殖百谷。三公咸有功于民9,故后有立。昔蚩尤与其大夫作乱百姓,帝乃弗予10,有状(11)。先王言不可不勉。’曰:‘不道(12),毋之在国(13),女毋我怨。’”以令诸侯。伊尹作《咸有一德》(14),咎单作《明居》(15)。

    1陶:《索隐》认为是衍文。2:音hui,悔。3绌:通“黜”,废止,废弃。4《汤诰》:古文《尚书》有此篇,内容与此处所引不尽相同。5群后:指各诸侯国的国君。“后”,君主。6勤:尽力、努力。7四渎:指江、河、济、淮四条大河。“渎”,大河。8降播:指教给人民播种。“降”,赐。9三公:指禹、皋陶、后稷。10予:给与,授与。这里指赐福,保佑。(11)有状:指有这样的事例。(12)不道:无道。(13)之:到……去。在国:指各诸侯所在的国家。(14)《咸有一德》:古文《尚书》有此篇,言作于伊尹归政于太甲之后,与此处言作于汤时不合。(15)《明居》:已亡佚。《集解》引马融说,内容是讲居民之法的。

    汤乃改正朔1,易服色2,上白3,朝会以昼4。

    1改正(zhēng,征)朔:改变历法。“正”,每年的一月。“朔”,每月的第一天。“正朔”即新年的第一天。古时改朝换代,新王朝为表示自己“应天承运”,要重定正朔,即改变岁首月份。夏历建寅(正月为寅月),殷历改建丑(正月为丑月)。2易服色:改变车马、祭祀用的牲畜、服饰等的颜色。每个王朝都崇尚一种颜色,新王朝建立要改变颜色,是表示制胜旧王朝。夏尚黑,商尚白。3上:同“尚”,崇尚。4朝会以昼:在白天举行朝会。诸侯拜见天子为“朝”,天子接见诸侯为“会”。

    汤崩1,太子太丁未立而卒,于是乃立太丁之弟外丙,是为帝外丙。帝外丙即位三年,崩,立外丙之弟中壬,是为帝中壬。帝中壬即位四年,崩,伊尹乃立太丁之子太甲。太甲,成汤适长孙也2,是为帝太甲。帝太甲元年,伊尹作《伊训》,作《肆命》,作《徂后》3。

    1崩:古代帝王或王后死叫作“崩”。2适(di,敌):通“嫡”。3《伊训》:古文《尚书》有此篇。《肆命》、《徂后》:《尚书》篇名,皆亡佚。《集解》据郑玄说,《肆命》是讲如何施行政教的,《徂后》是讲汤之法度的。

    帝太甲既立三年,不明,暴虐,不遵汤法,乱德,于是伊尹放之于桐宫1。三年,伊尹摄行政当国2,以朝诸侯3。

    帝太甲居桐宫三年,悔过自责,反善4,于是伊尹乃迎帝太甲而授之政。帝太甲修德,诸侯咸归殷,百姓以宁。伊尹嘉之5,乃用《太甲训》三篇6,褒帝太甲,称太宗。

    太宗崩,子沃丁立。帝沃丁之时,伊尹卒。既葬伊尹于亳,咎单遂训伊尹事7,作《沃丁》8。

    1放:流放。桐宫:商之离宫,在今河南省偃师县西南。2摄:代理。当国:掌管国家政权。3朝诸侯:使诸侯来朝,即接见诸侯。4反:同“返”,归向。5嘉:嘉许,赞美。6《太甲训》:古文《尚书》有《太甲》上、中、下三篇。7训:顺,这里有根据、按照的意思。8《沃丁》:已亡佚。

    沃丁崩,弟太庚立,是为帝太庚。帝太庚崩,子帝小甲立。帝小甲崩,弟雍已立,是为帝雍已。殷道衰,诸侯或不至1。

    帝雍已崩,弟太戊立,是为帝太戊。帝太戊立伊陟为相。亳有祥桑穀共生于朝2,一暮大拱3。帝太戊惧,问伊陟。伊陟曰:“臣闻妖不胜德,帝之政其有阙与4?帝其修德”。太戊从之,而祥桑枯死而去。伊陟赞言于巫咸。巫咸治王家有成5,作《咸艾》,作《太戊》6。帝太戊赞伊陟于庙,言弗臣7,伊陟让,作《原命》8。殷复兴,诸侯归之,故称中宗。

    1或:有的,有些。2祥:本指吉凶的征兆。这里指凶兆。:楮(chu,储)树,也叫构树,一种落叶乔木。3拱:两手合围,表示树的粗细。4阙:同“缺”,缺点、过失。5王家:指朝廷、国家。6《咸艾(yi,义)》、《太戊》:今皆亡佚。《咸艾》又作《咸乂(yi,义)》。“艾”是治理的意思。两篇内容大约是记载和赞扬巫咸、太戊事迹的。7弗臣:意思是不以臣下相待。8《原命》:今亡佚。《正义》认为“原”是再的意思,“原命”是说“伊陟让,乃再为书命之”。《尚书》伪《孔氏传》说“原”是太戊的大臣名。

    中宗崩,子帝中丁立。帝中丁迁于隞,河亶甲居相。祖乙迁于邢。帝中丁崩,弟外壬立,是为帝外壬。《仲丁》书阙不具1。帝外壬崩,弟河亶甲立。是为帝河亶甲。河亶甲时,殷复衰。

    1《仲丁》:今亡佚。大概太史公听说过这本书,在当时就已经亡佚了。

    河亶甲崩,子帝祖乙立。帝祖乙立,殷复兴。巫贤任职。

    祖乙崩,子帝祖辛立。帝祖辛崩,弟沃甲立,是为帝沃甲。帝沃甲崩,立沃甲兄祖辛之子祖丁,是为帝祖丁。帝祖丁崩,立弟沃甲之子南庚,是为帝南庚。帝南庚崩,立帝祖丁之子阳甲,是为帝阳甲。帝阳甲之时,殷衰。

    自中丁以来,废适而更立诸弟子1,弟子或争相代立,比九世乱2,于是诸侯莫朝。

    1更:改。2比:连续,接连。

    帝阳甲崩,弟盘庚立,是为帝盘庚。帝盘庚之时,殷已都河北,盘庚渡河南,复居成汤之故居,乃五迁1,无定处。殷民咨胥皆怨2,不欲徙。盘庚乃告谕诸侯大臣曰:昔高后成汤与尔之先祖俱定天下3,法则可修。舍而弗勉,何以成德!”乃遂涉河南,治亳,行汤之政,然后百姓由宁4,殷道复兴。诸侯来朝,以其遵成汤之德也。

    1五迁:指汤至盘庚前后五次迁都。《正义》云:“汤自南亳迁西亳,仲丁迁隞,河亶甲居相,祖局居耿,盘庚渡河,南居西亳,是五迁也。”2咨:嗟叹。胥皆:全都。3高后:对成汤的敬称。4由:因而。

    帝盘庚崩,弟小辛立,是为帝小辛。帝小辛立,殷复衰。百姓思盘庚,乃作《盘庚》三篇1。帝小辛崩,弟小乙立,是为帝小乙。

    1《盘庚》:《尚书》有《盘庚》上、中、下三篇。按《盘庚上》云:“盘庚五迁,将治亳殷。民资胥怨,作《盘庚》三篇。”与此处“百姓思盘庚,乃作《盘庚》三篇”之说不同。

    帝小乙崩,子帝武丁立。帝武丁即位,思复兴殷,而未得其佐1。三年不言,政事决定于冢宰,以观国风2。武丁夜梦得圣人,名曰说。以梦所见视群臣百吏,皆非也。于是乃使百工营求之野3,得说于傅险中。是时说为胥靡4,筑于傅险。见于武丁5,武丁曰是也6。得而与之语,果圣人,举以为相,殷国大治。故遂以傅险姓之7,号曰傅说。

    1佐:指辅佐的大臣。2国风:国家的风尚、风气。3百工:这里指百官。营求:设法寻找。营,谋求。4胥靡:因犯法而服劳役的人。5见:使拜见,这里是被带去拜见的意思。6是也:就是这个人。“也”是语气词。7姓之:给他姓。

    帝武丁祭成汤,明日,有飞雉登鼎耳而呴1,武丁惧。祖已曰:“王勿忧,先修政事。”祖已乃训王曰:“唯天监下典厥义2,降年有永有不永3,非天夭民4,中绝其命。民有不若德5,不听罪,无既附命正厥德6,乃曰其奈何。呜呼!王嗣敬民7,罔非天8,继常祀毋礼于弃道9。”武丁修政行德,天下咸欢,殷道复兴。

    1雉:野鸡。呴(gou,够):同“雊”,野鸡叫。2监:监察。典厥义:以厥义为典,以他们的道义作标准。“典”,常则、标准。3降年:上天赐给人的年岁、寿数。永:长。4夭民:使人的寿命夭折。“夭”,夭折,短命。5若:顺从,遵循。6附:附着,这里是使……附着,有降下的意思。正:使……正,即端正、纠正。7嗣:继承,继位。8罔:没有什么,没有……的。9弃道:当弃之道,即非恒常之道。

    帝武丁崩,子帝祖庚立。祖己嘉武丁之以祥雉为德,立其庙为高宗,遂作《高宗肜日》及《训》1。

    1《高宗肜(rong,荣)日》:《尚书》有此篇,内容即祖己训王事。“肜”,祭之又祭叫“肜”。清孙诒让认为“肜”为“易”字之误,“易日,犹言更日。”《训》:即《高宗之训》,已亡佚,内容大约也是记祖己训王事。

    帝祖庚崩,弟祖甲立,是为帝甲。帝甲,殷复衰。

    帝甲崩,子帝廪辛立。帝廪辛崩,弟庚丁立,是为帝庚丁。帝庚丁崩,子帝武乙立。殷复去亳,徙河北。

    帝武乙无道,为偶人1,谓之天神。与之博2,令人为行3。天神不胜,乃僇辱之4。为革囊,盛血,卬而射之5,命曰“射天”。武乙猎于河渭之间,暴雷,武乙震死。子帝太丁立。帝太丁崩,子帝乙立。帝乙立,殷益衰。

    1偶人:土或木制成的人像。2博:古代一种赌输赢的游戏,类似下棋。3为(wèi,畏)行:等于说为之行,替他下子。4僇辱:羞辱,侮辱。5卬:同“仰”。

    帝乙长子曰微子启,启母贱1,不得嗣。少子辛,辛母正后,辛为嗣。帝乙崩,子辛立,是为帝辛,天下谓之纣2。

    1贱:地位低,这里指非为正后。2纣:《集解》引《谥法》:“残义损善曰纣。”

    帝纣资辨捷疾1,闻见甚敏;材力过人,手格猛兽2;知足以距谏3,言足以饰非;矜人臣以能4,高天下以声,以为皆出己之下5。好酒淫乐6,嬖于妇人7。爱妲己,妲己之言是从。于是使师涓作新淫声8,北里之舞9,靡靡之乐10。厚赋税以实鹿台之钱(11),而盈钜桥之粟(12)。益收狗马奇物,充仞宫室(13)。益广沙丘苑台(14),多取野兽蜚鸟置其中(15)。慢于鬼神(16)。大冣乐戏于沙丘(17),以酒为池,县肉为林(18),使男女倮相逐其间(19),为长夜之饮(20)。

    1资:资质,天生的禀分。辨:同“辩”,有口才。2格:格斗,格杀。《正义》引《帝王世纪》云:纣倒曳九牛,抚梁易柱。”3知:同“智”。距:同“拒”,拒绝。4矜:夸耀。5出己之下:意思是比不上自己。6淫:过度,无节制。7嬖:宠爱。8师涓:当作“师延”,是名叫延的乐师。淫声,指与雅乐相对而言的俗乐。9北里之舞:古代舞曲名。10靡靡之乐:声音柔弱的音乐。(11)厚重:加重。鹿台:朝歌城内的高台。《新序·刺奢》云:“鹿台,其大三里,高千尺。”(12)钜桥:仓名。(13)仞:通“牣”,满。(14)苑:园林。(15)蜚鸟:即飞鸟,“蜚”同“飞”。(16)慢:傲慢,不敬。(17)冣(yu,聚):积聚。(18)县:同“悬”,悬挂。(19)倮:同“裸”。(20)长夜:通夜,通宵。

    百姓怨望而诸侯有畔者1,于是纣乃重刑辟2,有炮格之法3。以西伯昌、九侯、鄂侯为三公4。九侯有好女,入之纣。九侯女不憙淫5,纣怒,杀之,而醢九侯6。鄂侯争之强,辨之疾,并脯鄂侯7。西伯昌闻之,窃叹。崇侯虎知之,以告纣,纣囚西伯羑里。西伯之臣闳夭之徒,求美女奇物善马以献纣,纣乃赦西伯。西伯出而献洛西之地,以请除炮格之刑。纣乃许之,赐弓矢斧钺,使得征伐,为西伯。而用费中为政。费中善谀,好利,殷人弗亲。纣又用恶来。恶来善毁谗,诸侯以此益疏。

    1怨望:怨恨。“望”也是怨恨的意思。2刑辟:刑法。3炮格之法:相传为商纣的酷刑之一。《集解》引《列女传》:“膏铜柱,下加之炭,令有罪者行焉,辄堕炭中,妲己笑,名曰炮格之法。”4九侯:《集解》引徐广曰:“一作‘鬼侯’。”鄂侯:《集解》引徐广曰:“一作‘邗(yu,于)侯。’”三公:辅助天子掌握军政大权的最高官员。5憙:同“喜”。6醢(hǎi,海):肉酱。这里指一种酷刑,把人剁成肉酱。7脯(fu,辅):肉干。这里也是一种酷刑,把人制成肉干。

    西伯归,乃阴修德行善1,诸侯多叛纣而往归西伯。西伯滋大,纣由是稍失权重2。王子比干谏,弗听。商容贤者,百姓爱之,纣废之。及西伯伐饥国,灭之,纣之臣祖伊闻之而咎周3,恐,奔告纣曰:“天既讫我殷命4,假人元龟5,无敢知吉,非先王不相我后人6,维王淫虐用自绝7,故天弃我,不有安食8,不虞知天性9,不迪率典10。今我民罔不欲丧(11),曰:‘天曷不降威(12),大命 胡不至(13)?’今王其奈何?”纣曰:“我生不有命在天乎(14)!”祖伊反,曰:“纣不可谏矣。”西伯既卒,周武王之东伐,至盟津,诸侯叛殷会周者八百(15)。诸侯皆曰:“纣可伐矣。”武王曰:“尔未知天命。”乃复归。

    1阴:暗暗地,暗地里。2稍:渐渐地。权重:权力,“重”也是权力的意思。3咎:怨恨。4讫:终止,绝。5假人:至人,指能知天地吉凶的人。《尚书》“假”作“格”。“假”、“格”都是“至”义。元龟:用来占卜用的大龟。6相:佐助。7用:因。8不有安食:意思是不能安心吃饭。9虞知:料知,揣度了解。10迪:由,遵循。率典:法常,即常法。一说“迪”为助词,无义。“率”,遵循。(11)欲丧:指想要纣灭亡。(12)曷:何不,为什么不。降威:指降下天威惩罚无道。(13)大命:天命。胡:何,为什么。(14)有命在天:指顺承天意而为王。(15)会周:与周会合。

    纣愈不止。微子数谏不听1,乃与大师、少师谋,遂去。比干曰:“为人臣者,不得不以死争2。”乃强谏纣。纣怒曰:“吾闻圣人心有七窍。”剖比干,观其心。箕子惧,乃详狂为奴3,纣又囚之。殷之大师、少师乃持其祭乐器奔周。周武王于是遂率诸侯伐纣。纣亦发兵距之牧野。甲子日4,纣兵败。纣走,入登鹿台,衣其宝玉衣,赴火而死。周武王遂斩纣头,县之[大]白旗5。杀妲己。释箕子之囚,封比干之墓6,表商容之闾7。封纣子武庚禄父,以续殷祀8。令修行盘庚之政。殷民大说9。于是周武王为天子。其后世贬帝号,号为王。而封殷后为诸侯,属周10。

    周武王崩,武庚与管叔、蔡叔作乱,成王命周公诛之,而立微子于宋,以续殷后焉。

    1数:屡次。2争:同“诤”,谏诤。3详:通“佯”,假装。4甲子日:依周历,当是周武王即位第十三年的二月五日。5大白旗:即“太白旗”,大约是指挥军队用的一种旗帜。6封:指在坟上添土。7表:表彰、表扬。闾:古代的一种居民组织单位。《周礼·地官·大司徒》:“五家为比,……五比为闾。”8续殷祀:承续殷的祭祀,意思就是延续殷的后代。9说:同“悦”。10属:隶属,归属。

    太史公曰:余以《颂》次契之事1,自成汤以来,采于《书》、《诗》2。契为子姓,其后分封,以国为姓,有殷氏、来氏、宋氏、空桐氏、稚氏、北殷氏、目夷氏3。孔子曰,殷路车为善,而色尚白。

    1《颂》:指《诗经·商颂》。次:编次。2《书》:指《尚书》。《诗》:指《诗经》。3上古有姓有氏。姓是一种族号,氏是姓的分支。《通鉴·外纪》说:“姓者统其祖考之所自出,氏者别其子孙之所自分。”由此可见,本篇篇首帝舜“赐姓子氏”,实际上就是赐契姓子。</p>

     =>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上 页 目 录 下 章