首歌的中译歌词∶
《first love》
最後的吻,有香烟的味道
既苦涩又难过的香味
明天的此刻,你应该会在某处,想着谁吧
you are always gonna be y love
即使哪一天再与人谈恋爱
i≈039;ll reber to love
you taught how
you are always gonhe one
悲伤的情歌要一直唱到学会新歌为止
停止转动的时间,好像又开始动起来
只因我不想忘怀
明天的此刻,我一定在哭泣,想着你吧
you will always be side y heart
无论何时都为你保留一个位置
i hope that i have a p your heart too
now and forever you are still the one
悲伤的情歌要一直唱到学会新歌为止
you are always gonna be y love
即使哪一天再与人谈恋爱
i≈039;ll reber to love
you taught how
you are always gonhe one
悲伤的情歌要一直唱到学会新歌为止
原来这就是这首歌的意思,歌词蛮优美的,难怪她会喜欢这首歌!
我坐在她的书桌旁,听着她喜欢的音乐,我替她把枯掉了的花束丢到圾垃筒
中,才发现花束下面压着一本记事本,我翻了翻,空白的记事本上被她乱涂鸦,
好几页被她画得乱七八糟的,我仔细地看了看,原来上面细细麻麻的,其实只是
写了一句话∶「落红不是无情物,化作春泥更护花。」
-335
=>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)