回忆频频扰

首页
字体:
上 章 目 录 下 页
【我的213生活】82:三星在户篇
    上次大星哥结婚时我们这德高望重的长者写了副“三星在户”的联子,当时时间紧迫颇感疑惑的我没有深究下去。如今偶然间发现是出自《诗经·唐风·绸缪》,而不是指“福禄寿”三喜星(祝贺对象、情景不同),才知道文化传承的重要性,才明白生活中的疑惑迟早会有个答案在等待着开启,生命并不无聊。

    “绸缪束薪,三星在天。”

    “绸缪束刍,三星在隅。”

    “绸缪束楚,三星在户。”

    “束薪”是整理劈柴,“束刍”是整理饲料,“束楚”是扎束柴把,也是主人由院子→圈栏→室内的整个劳作过程。星空24小时一周天,夜晚12小时半周天,傍晚东边刚出的星,到凌晨移到西边将落。“在天”,是高挂中天之象;“在隅”,是偏移一隅之象;“在户”是西垂天边之象(星很低才能在室内看见)。

    “三星在天”到“三星在户”,需历时五六个钟头。一边劳作,一边观天,

     =>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上 章 目 录 下 页