818那位掉在我家阳台上的凤大爷

首页
字体:
上 页 目 录 下 章
第52章 首发(2/2)
之水出焉,而东流注于海,其中多sh4n1。有木焉,其叶如柳而赤理。

    注释1:同“鱓”。即黄鳝。

    译文再往北三百八十里,是座湖灌山,山南阳面盛产玉石,山北阴面盛产碧玉,并有许多个头小的野马。湖灌水从这座山发源,然后向东流入大海,水中有很多鳝鱼。山里生长着一种树木,叶子像柳树叶而有红色的纹理。

    又北水行五百里,流沙三百里,至于洹hu2n山,其上多金玉。三桑生之,其树皆无枝,其高百仞1,百果树生之。其下多怪蛇。

    注释1仞:古代的八尺为一仞。

    译文再往北行五百里水路,然后经过三百里流沙,便到了洹山,山上蕴藏着丰富的金属矿物和玉石。山中生长着一种三桑树,这种树都不长枝条,树干高达一百仞,还生长着各种果树。山下有很多怪蛇。

    又北三百里,曰敦题之山,无草木,多金玉。是錞chn于北海1。

    注释1錞:依附。这里是座落、高踞的意思。

    译文再往北三百里,是座敦题山,这里不长花草树木,但蕴藏有丰富的金矿物和玉石。这座山座落在北海的岸边。

    凡北次二经山之首,自管涔c6n之山至于敦题之山,凡十七山,五千六百九十里。其神皆蛇身人面。其祠:毛用一雄鸡、彘瘗用一璧一珪,投而不糈x。

    译文总计北方第二列山系之首尾,自管涔山起到敦题山止,一共十七座山,途经五千六百九十里。诸山山神都是蛇的身子人的面孔。祭祀山神:把毛物中用作祭品的一只公鸡、一头猪一起埋入地下在祀神的玉器中用一块玉璧和一块玉珪,一起投向山中而不用米祀神。

    北次三经山之首,曰太行之山。其首曰归山,其上有金玉,其下有碧。有兽焉,其状如麢10ng羊而四角,马尾而有距1,其名曰hu9,善还xu2n2,其名自訆ji4o。有鸟焉,其状如鹊,白身、赤尾、六足,其名曰b5n,是善惊,其鸣自詨ji4o3。

    注释1距:雄鸡、野鸡等跖后面突出像脚趾的部分。这里指鸡爪子。2还:通“旋”。旋转。3詨:叫,呼。

    译文北方第三列山系之首座山,叫做太行山。太行山的首端叫归山,山上出产金属矿物和玉石,山下出产碧玉。山中有一种野兽,形状像普通的羚羊却有四只角,长着马一样的尾巴和鸡一样的爪子,名称是,善于旋转起舞,它发出的叫声就是自身名称的读音。山中还有一种禽鸟,形状像一般的喜鹊,长着白身子、红尾巴、六只脚,名称是,这种鸟十分惊觉,它发出的叫声就是自身名称的读音。

    又东北二百里,曰龙侯之山,无草木,多金玉。決決之水出焉,而东流注于河。其中多人鱼,其状如t0鱼,四足,其音如婴儿,食之无痴ch9疾。

    译文再往东北二百里,是座龙侯山,不生长花草树木,有丰富的金属矿物和玉石。決水从这座山发源,然后向东流入黄河。水中有很多人鱼,形状像一般的鱼,长有四只脚,发出的声音像婴儿哭啼,吃了它的肉就能使人不得疯癫病。

    又东北二百里,曰马成之山,其上多文石,其阴多金玉。有兽焉,其状如白犬而黑头,见人则飞,其名曰天马,其鸣自訆ji4o。有鸟焉,其状如乌,首白而身青、足黄,是名曰鶌q鶋j≈ap;,其鸣自詨ji4o,食之不饥,可以已寓1。

    注释1寓:古人认为寓即“误”字,大概以音近为义,指昏忘之病,就是现在所谓的老年健忘症,或老年痴呆症。也有另一种意见认为寓当是“”字的假借,指疣病,就是中医学上所谓的千日疮,是因病毒感染而在皮肤上生出小疙瘩。

    译文再往东北二百里,是座马成山,山上多出产有纹理的美石,山北阴面有丰富的金属矿物和玉石。山里有一种野兽,形状像普通的白狗却长着黑脑袋,一看见人就腾空飞起,名称是天马,它的叫声就是自身名称的读音。山里还有一种禽鸟,形状像一般的乌鸦,却长着白色的脑袋和青色的身子、黄色的足爪,名称是鶌鶋,它的叫声便是自身名称的读音,吃了它的肉使人不感觉饥饿,还可以医治老年健忘症。

    又东北七十里,曰咸山,其上有玉,其下多铜,是多松柏,草多茈z草。条菅ji1n之水出焉,而西南流注于长泽。其中多器酸1,三岁一成,食之已疠。

    注释1器酸:据古人讲,大概是一种可以吃而有酸味的东西,就像山西解

     =>>(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上 页 目 录 下 章